Θέλεις να αποκτήσεις κάποιο πτυχίο ισπανικών? Να σπουδάσεις ή να δουλέψεις στην Ισπανία? Ή μήπως απλά σου αρέσουν τα ισπανικά? Παραδίδονται ιδιαίτερα μαθήματα ισπανικών από τελειόφητη του τμήματος Ισπανικής Γλώσσας και Φιλολόγιας του Καποδιστριακού Πανεπιστημίου Αθηνών, κάτοχο του Dele Superior C2 και Μεταπτυχιακού στο Universitat Autonoma de Barcelona. Με σύγχρονες μεθόδους και μεγάλη αγάπη για την Ισπανική και Λατινοαμερικάνικη κουλτούρα. Δυνατότητα για δημιουργία γκρουπ με πολύ συμφέρουσες τιμές. Περιοχές : Βόρεια Προάστια και κέντρο Αθήνας.
Προσωπικές σημειώσεις με σύγχρονα θέματα συμπληρωματικά των διδακτικών βιβλίων. Ευέλικτος τρόπος διδασκαλίας ανάλογα με τις ανάγκες και προτιμήσεις του κάθε μαθητή (προετοιμασία για εξετάσεις, για erasmus ή εργασία σε ισπανόφωνη χώρα, ξενόγλωσσα σχολεία κα) Γνώση των διαφορών της ισπανικής γλώσσας ανάλογα με τη χώρα που ομιλείται. Μεγάλη αγάπη για την ισπανική γλώσσα και γνώση της ισπανικής κουλτούρας και τρόπου ζωής (έχοντας ζήσει και εργαστεί στην Ισπανία)
ΣΕΠΤΕΜΒΡΙΟΣ 2010 – ΣΗΜΕΡΑ: Ιδιαίτερα μαθήματα ισπανικών σε όλα τα επίπεδα (A1-C2).
ΣΕΠΤΕΜΒΡΙΟΣ 2015 – ΙΟΥΝΙΟΣ 2016: Ιδιαίτερα μαθήματα ελληνικών σε ισπανόφωνους
ΔΕΚΕΜΒΡΙΟΣ 2013 – ΣΕΠΤΕΜΒΡΙΟΣ 2015: Διαχείριση, οργάνωση και συνοδεία ισπανόφωνων τουριστικών και εταιρικών γκρουπ (Ισπανία και Λατινική Αμερική)
ΣΕΠΤΕΜΒΡΙΟΣ 2010 – ΙΟΥΝΙΟΣ 2011: Mαθήματα ισπανικών/ γνωριμία με την ισπανική γλώσσα σε χώρους σχετικούς με την ισπανόφωνη κουλτούρα
ΟΚΤΩΒΡΙΟΣ 2013: Διερμηνεία – Μετάφραση κατά την επίσκεψη του Pablo Pineda στην Ελλάδα (Μη Κερδοσκοπικός Οργανισμός “Κορυφογραμμή”)
ΙΟΥΛΙΟΣ 2008 – σημερα: Διερμηνεία σε τηλεοπτικές και ραδιοφωνικές συνεντεύξεις – μετάφραση συνεντεύξεων καλλιτεχνών για παραστάσεις του Θεάτρου Badminton, του Half Note Jazz Club και άλλων καλλιτεχνικών παραγωγών (flamenco, tango)
ΙΟΥΝΙΟΣ 2010: Συνεργασία με Το Festival LΕΑ – Literatura en Atenas
- Προσωπικές σημειώσεις
- Διδασκαλία σε group