Παράκαμψη προς το κυρίως περιεχόμενο

Στεργίου Μαρία

Ισπανική φιλολογία
Εφαρμοσμένη γλωσσολογία στην διδακτική των ισπανικών
Χαλάνδρι
Πτυχία
Εθνικό Καποδιστριακο Πανεπιστήμιο
Πτυχίο - Ισπανική φιλολογία 2023 Επαληθευμένο
Universidad Nebrija
Master - Εφαρμοσμένη γλωσσολογία στην διδακτική των ισπανικών 2023 Επαληθευμένο
Απευθύνομαι σε
Μαθητές Λυκείου
Φοιτητές
Φοιτητές Μεταπτυχιακού
Ξενόγλωσσους Μαθητές

Θέλεις να αποκτήσεις κάποιο πτυχίο ισπανικών? Να σπουδάσεις ή να δουλέψεις στην Ισπανία? Ή μήπως απλά σου αρέσουν τα ισπανικά? Παραδίδονται ιδιαίτερα μαθήματα ισπανικών από τελειόφητη του τμήματος Ισπανικής Γλώσσας και Φιλολόγιας του Καποδιστριακού Πανεπιστημίου Αθηνών,  κάτοχο του Dele Superior C2 και Μεταπτυχιακού στο Universitat Autonoma de Barcelona. Με σύγχρονες μεθόδους και μεγάλη αγάπη για την Ισπανική και Λατινοαμερικάνικη κουλτούρα. Δυνατότητα για δημιουργία γκρουπ με πολύ συμφέρουσες τιμές. Περιοχές : Βόρεια Προάστια και κέντρο Αθήνας.

Γιατί κάποιος να με προτιμήσει

Προσωπικές σημειώσεις με σύγχρονα θέματα συμπληρωματικά των διδακτικών βιβλίων. Ευέλικτος τρόπος διδασκαλίας ανάλογα με τις ανάγκες και προτιμήσεις του κάθε μαθητή (προετοιμασία για εξετάσεις, για erasmus ή εργασία σε ισπανόφωνη χώρα, ξενόγλωσσα σχολεία κα) Γνώση των διαφορών της ισπανικής γλώσσας ανάλογα με τη χώρα που ομιλείται. Μεγάλη αγάπη για την ισπανική γλώσσα και γνώση της ισπανικής κουλτούρας και τρόπου ζωής (έχοντας ζήσει και εργαστεί στην Ισπανία)

Επαγγελματική Εμπειρία

ΣΕΠΤΕΜΒΡΙΟΣ 2010 – ΣΗΜΕΡΑ:  Ιδιαίτερα μαθήματα ισπανικών σε όλα τα επίπεδα (A1-C2).

ΣΕΠΤΕΜΒΡΙΟΣ 2015 – ΙΟΥΝΙΟΣ 2016: Ιδιαίτερα μαθήματα ελληνικών σε ισπανόφωνους

ΔΕΚΕΜΒΡΙΟΣ 2013 – ΣΕΠΤΕΜΒΡΙΟΣ 2015: Διαχείριση, οργάνωση και συνοδεία ισπανόφωνων τουριστικών και εταιρικών γκρουπ (Ισπανία και Λατινική Αμερική)

ΣΕΠΤΕΜΒΡΙΟΣ 2010 – ΙΟΥΝΙΟΣ 2011: Mαθήματα ισπανικών/ γνωριμία με την ισπανική γλώσσα σε χώρους σχετικούς με την ισπανόφωνη κουλτούρα

ΟΚΤΩΒΡΙΟΣ 2013: Διερμηνεία – Μετάφραση κατά την επίσκεψη του  Pablo Pineda στην Ελλάδα (Μη Κερδοσκοπικός Οργανισμός “Κορυφογραμμή”)

ΙΟΥΛΙΟΣ  2008 – σημερα: Διερμηνεία σε τηλεοπτικές και ραδιοφωνικές συνεντεύξεις – μετάφραση συνεντεύξεων καλλιτεχνών για παραστάσεις του Θεάτρου Badminton, του Half Note Jazz Club και άλλων καλλιτεχνικών παραγωγών (flamenco, tango)

ΙΟΥΝΙΟΣ 2010: Συνεργασία με Το Festival LΕΑ – Literatura en Atenas  

Δεν παραδίδω μαθήματα σε άτομα με μαθησιακές δυσκολίες
Πρόσθετα
Προσωπικές σημειώσεις
Διδασκαλία σε group
Εκπόνηση εργασιών
Έτη εμπειρίας
10

Στείλτε Μήνυμα

Συμπληρώστε την παρακάτω φόρμα για να στείλετε μήνυμα στον καθηγητή/τρια!
Ποιά είναι η γνώμη σας για αυτόν τον καθηγητή;

Κριτικές μαθητών

0 Κριτικές